From Thesaurus Inscriptionum Raeticarum
Jump to navigationJump to search
Transliteration: aṛụseθar·̣nateris·̣nạ
Original script: A3 dN spunctuation sS dI sR sE sT4 sA3 dN sRpunct sA3 dΘ sE sS dU sR sA3 d
Variant Reading: aḷụseθar·̣na teris·̣nạ
A3 dN spunctuation sS dI sR sE sT4 sA3 dN sRpunct sA3 dΘ sE sS dU sL sA3 d

Object: SR-6 antler (antler)
Position: front
Script: North Italic script (Magrè alphabet)
Direction of writing: sinistroverse
Letter height: 1.21.2 cm <br /> – 1.7 cm
Number of letters: 17
Number of lines: 1
Craftsmanship: engraved
Current condition: complete, damaged
Date of inscription: 3rd century BC [from object]
Date derived from: archaeological context [from object]

Language: Raetic
Meaning: unknown

Alternative sigla: IR 88
TM 218464
Sources: Schumacher 2004: 158



First published in Pellegrini & Sebesta 1965: 13 (no. 6). Autopsied by TIR in November 2014.

Images in Pellegrini & Sebesta 1965: 13 (drawing) and fig. 8 (photo), IR (drawing = LIR), LIR (photo).

Length about 10 cm, starting at the broader end of the piece of antler. The first three characters are the most heavily damaged: A3 d seems comparatively clear; the next letter was read R s by Pellegrini, but might also be L s (but see below). U s is fairly secure again, its right hasta being affirmed by a straight breaking edge (see drawing). After the second A3 d, R s, damaged in the lower area, appears to have a punctuation mark inscribed into it. The letter after the third A3 d is certainly not I s, but T4 s, as already seen by Mancini. A punctuation mark is very probably situated after the second S d, right above the breaking edge. The object being broken into multiple fragments, it has been restored, with the group of fragments on the narrow end having been attached incorrectly; the reading of N s is impeded, but secure (cp. the photos and drawings provided by Pellegrini & Sebesta 1965 and Mancini). Of final A3 d, only the uppermost tip is left.

Mancini perceives the sequences aruseθarna and terisna to be separated by a space. In any case, the final part of the inscription can be identified as the word terisna; the sequence before it may be a name, possibly a two-part name formula in the nominative aruse θar-na / arus eθar-na / aru seθar-na. Cp. SR-3.1 with possibly a name base aruś. In both parts of the inscription, the suffix -na is preceded by a punctuation mark, but it cannot be determined whether this is the intention, as the punctuation is also in line with the Venetic rules for syllable punctuation. For the inscribed punctuation mark Rpunct s cp. SR-1/SR-7; see Script for a discussion.

Further references: Pellegrini & Sebesta 1965: 22 f., Tibiletti Bruno 1978: 234.


IR Alberto Mancini, "Iscrizioni retiche", Studi Etruschi 43 (1975), 249–306.
LIR Alberto Mancini, Le Iscrizioni Retiche [= Quaderni del dipartimento di linguistica, Università degli studi di Firenze Studi 8–9], Padova: Unipress 2009–10. (2 volumes)