NO-17

From Thesaurus Inscriptionum Raeticarum
Revision as of 13:33, 3 November 2015 by Corinna Salomon (talk | contribs)
Jump to navigationJump to search
Inscription
Transliteration: kepanuvaleupiku
Original script: U2 sK2 sI sP2 sU2 sE sL2 sA sV sU2 sN sA sP2 sE sK2 s
Variant Reading: ketanuvaleutiku
U2 sK2 sI sT dU2 sE sL2 sA sV sU2 sN sA sT dE sK2 s

Object: NO-17 bone point (bone)
Position: right-hand side"right-hand side" is not in the list (front, back, top, bottom, inside, outside, neck, shoulder, foot, handle, ...) of allowed values for the "position" property.
Script: North Italic script (Sanzeno alphabet)
Direction of writing: sinistroverse
Letter height: 0.8 cm
Number of letters: 15
Number of lines: 1
Craftsmanship: engraved
Current condition: complete, damaged
Date of inscription: 5th–2nd centuries BC [from object]
Date derived from: archaeological context [from object]

Language: Raetic
Meaning: 'X-ed of/by the son of Keta*'

Alternative sigla: MLR 31

Images

Commentary

First published in Marchesini 2014: 138. Autopsied by TIR in October 2014.

Image in Marchesini 2014: fig. 4 (photo), MLR (photo).

Length 4.8 cm, inscribed along the shaft of the object, starting at 4 mm from the end. The writer did not manage to keep a straight line, the last letter being situated about 3 mm higher than the first one. The lines are thin, but the letters are well distinguishable. The glue from the application of the invertory number covers the lower parts of letters E sL2 sA sV sU2 s. Towards the end of the inscription, a number of scratches disturbs the reading, esp. I s and K2 s (in the latter case leading Marchesini to read V s). The bars of A s do not touch the hastae.

The interpretation is clear: a patronymic in the pertinentive with a verbal form in -ku. The v between u and a can well be explained as an avoidance of hiatus. Tau in this inscription would be turned against writing direction, but a reading P2 s is difficult in both instances: The bar does clearly cross the hasta, not touch it's top; in the second instance, it is longer on the left than on the right side of the hasta. Hastae and bars do not cross in any of the other letters. Cp. the unlikeliness of Marstrander's reading of BZ-4. One would have to assume a writing mistake, maybe a misinterpretation of an original. Note, however, that Marchesini read P2 s despite failing to recognize the form upiku, and also that Tau does not otherwise occur in the context of the Sanzeno alphabet. For the problem of utiku/uθiku vs. upiku see Φ.

Bibliography

Marchesini 2014 Simona Marchesini, "Nuove iscrizioni retiche da Cles e Sanzeno (Trento)", in: Rosa Roncador, Franco Nicolis, Antichi popoli delle Alpi. Sviluppi culturali durante l'età del Ferro nei territori alpini centro-orientali (Atti della giornata internazionale di studi 1 maggio 2010 Sanzeno, Trento), Trento: Provincia autonoma di Trento. Soprintendenza per i beni architettonici e archeologici 2014, 127–144.