NO-7: Difference between revisions
From Thesaurus Inscriptionum Raeticarum
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|line_number=1 | |line_number=1 | ||
|script=North Italic script | |script=North Italic script | ||
|alphabet=Sanzeno alphabet | |||
|language=unknown | |language=unknown | ||
|meaning='Bauso' (PN) (?) | |meaning='Bauso' (PN) (?) |
Revision as of 14:44, 9 July 2015
Inscription | |
---|---|
Transliteration: | φausu? |
Original script: | |
| |
Object: | NO-7 antler (antler) |
Position: | front |
Script: | North Italic script (Sanzeno alphabet) |
Direction of writing: | sinistroverse |
Letter height: | 1.61.6 cm <br /> – 1.9 cm |
Number of letters: | 6 |
Number of lines: | 1 |
Craftsmanship: | engraved |
Current condition: | complete |
Date of inscription: | |
Date derived from: | |
| |
Language: | unknown |
Meaning: | 'Bauso' (PN) (?) |
| |
Alternative sigla: | IR 73 LIR ME-3 |
Sources: | Schumacher 2004: 151, 336 |
Images
Object NO-7 antler with inscription NO-7.
|
Commentary
First published in Mayr 1957: 230 f. Autopsied by TIR in October 2014.
Images in Mayr 1957: Abb. 1 (photo), IR (photo tv. XXXVb and drawing) = LIR.
Length 3 cm, starting from the broad end of the piece of antler. The letters are tidy and well legible. The interpretation of the St. Andrew's cross as being a seperate entity from the others characters is based on the identification of φausu with the name Bauso (see word page). Mayr read as an abbreviation for the verbal form þinake, Schumacher 1998: 94 prefers to interpret it as a delimiter.
Further references: Mayr 1962: 222, Tibiletti Bruno 1978: 221.
Bibliography
IR | Alberto Mancini, "Iscrizioni retiche", Studi Etruschi 43 (1975), 249–306. |
---|---|
LIR | Alberto Mancini, Le Iscrizioni Retiche [= Quaderni del dipartimento di linguistica, Università degli studi di Firenze Studi 8–9], Padova: Unipress 2009–10. (2 volumes) |
Mayr 1957 | Karl M. Mayr, "Hirschhornvotive mit rätischen Inschriften aus Meclo (Mechel) am Nonsberg", Der Schlern 31 (1957), 230–231. |