VN-13: Difference between revisions
From Thesaurus Inscriptionum Raeticarum
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 15: | Line 15: | ||
|craftsmanship=engraved | |craftsmanship=engraved | ||
|condition=complete, damaged | |condition=complete, damaged | ||
|sigla_tm=653628 | |||
|source=Schumacher 2004: 323 | |source=Schumacher 2004: 323 | ||
|checklevel=2 | |checklevel=2 |
Latest revision as of 21:06, 8 November 2021
Inscription | |
---|---|
Transliteration: | muṇịe |
Original script: | |
| |
Object: | VN-13 bone (bone) |
Position: | left-hand side"left-hand side" is not in the list (front, back, top, bottom, inside, outside, neck, shoulder, foot, handle, ...) of allowed values for the "position" property., side"side" is not in the list (front, back, top, bottom, inside, outside, neck, shoulder, foot, handle, ...) of allowed values for the "position" property. |
Script: | North Italic script |
Direction of writing: | sinistroverse |
Letter height: | 1.1 cm |
Number of letters: | 4 – 5 |
Number of lines: | 1 |
Craftsmanship: | engraved |
Current condition: | complete, damaged |
Date of inscription: | 3rd–1st centuries BC [from object] |
Date derived from: | archaeological context [from object] |
| |
Language: | unknown |
Meaning: | unknown |
| |
Alternative sigla: | TM 653628 |
Sources: | Schumacher 2004: 323 |
Images
Object VN-13 bone with inscription VN-13.
|
Object VN-13 bone with inscription VN-13.
|
Inscription VN-13.
|
Commentary
First published in Schumacher 2004: 323.
Pictures in Steiner & Gamper 1999: Taf. 9,12 and Schumacher 2004: Taf. 13,1 (drawing).
Length 2.7 cm. Rather faintly scratched. Initial is well legible; of inverted , only the hasta and the touching point of the two bars are well visible – the rest of the angle can only be guessed at. Between and , a short oblique scratch is visible, read i by Schumacher. The letter might have been left out and added as an afterthought (cp. lavisie vs. lavise in VN-1). If this reading is correct, the auslaut -ie suggests an interpretation of the sequence as a Raetic individual name munie.