þerisna: Difference between revisions

From Thesaurus Inscriptionum Raeticarum
Jump to navigationJump to search
(nur nicht festlegen)
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
|language=Raetic
|language=Raetic
|analysis_morphemic=þeris{{m|-na}}
|analysis_morphemic=þeris{{m|-na}}
|checklevel=3
|checklevel=5
|problem=s. Rix p. 47 FN 62; auch Morandi 2000; Eichner: 'öffentlich' oder 'geweiht' wg Lemnischen Belegen (?); und was mit der hier vorgenommenen segmentierung? (ein frauenname..? tsts) na = Zugehörigkeitssuffix
}}
}}
== Commentary ==
Cp. {{w||perisna}}; see [[index::Þ]] for a discussion on the feasibility of positing this form with an anlauting dental.
Considered an Etruscan male PN in the nominative ''Terisna'' by {{bib|Marstrander 1927}}: 19 ff. Possible parallels in Etruscan inscriptions see there, p. 23.


{{bibliography}}
{{bibliography}}

Latest revision as of 19:33, 22 November 2014

Word
Language: Raetic
Word type:


Morphemic analysis: þeris-na
Meaning:

Attestation: none (0)

Commentary

Cp. perisna; see Þ for a discussion on the feasibility of positing this form with an anlauting dental.

Considered an Etruscan male PN in the nominative Terisna by Marstrander 1927: 19 ff. Possible parallels in Etruscan inscriptions see there, p. 23.

Bibliography

Marstrander 1927 Carl Johan Sverdrup Marstrander, "Remarques sur les inscriptions des casques en bronze de Negau et de Watsch", Avhandlinger utgitt av Det Norske Videnskaps-Akademi i Oslo. Hist.-filos. klasse 1926/2 (1927), 1–26.