þerisna: Difference between revisions
From Thesaurus Inscriptionum Raeticarum
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
|analysis_morphemic=þeris{{m|-na}} | |analysis_morphemic=þeris{{m|-na}} | ||
|checklevel=5 | |checklevel=5 | ||
|problem= | |problem=s. Rix p. 47 FN 62; auch Morandi 2000; Eichner: 'öffentlich' oder 'geweiht' wg Lemnischen Belegen (?); und was mit der hier vorgenommenen segmentierung? (ein frauenname..? tsts) na = Zugehörigkeitssuffix | ||
}} | }} | ||
== Commentary == | == Commentary == |
Revision as of 15:46, 24 February 2014
Word | |
---|---|
Language: | Raetic |
Word type: | |
| |
| |
Morphemic analysis: | þeris-na |
Meaning: | |
| |
Attestation: | none (0) |
Commentary
Considered an Etruscan male PN in the nominative Terisna by Marstrander 1927: 19 ff. Possible parallels in Etruscan inscriptions see there, p. 23.
Bibliography
Marstrander 1927 | Carl Johan Sverdrup Marstrander, "Remarques sur les inscriptions des casques en bronze de Negau et de Watsch", Avhandlinger utgitt av Det Norske Videnskaps-Akademi i Oslo. Hist.-filos. klasse 1926/2 (1927), 1–26. |
---|